Vrijednost projekta, čiji je nositelj talijanski grad Villamagna, iznosi sedam tisuća eura. Na projektu je uz Biograd na Moru sudjelovao i mađarski grad Felsonyek, sjeveroistočno od Siofoka na Balatonskom jezeru, što je činilo preko 50 međunarodnih sudionika, navodi Lucija Oštrić
Grad Biograd na Moru uspješno je sudjelovao u provedbi još jednog u nizu projekata koji se financiraju iz fondova Europske Unije. Riječ je o projektu iz programa “Europa za građane – Sastanci bratimljenih gradova” održanom u gradu Willamanga smještenom u središnjem dijelu Italije u regiji Abruzzo nedaleko od Pescare.
– Vrijednost projekta, čiji je nositelj talijanski grad Villamagna, iznosi sedam tisuća eura. Na projektu je uz Biograd na Moru sudjelovao i mađarski grad Felsonyek, sjeveroistočno od Siofoka na Balatonskom jezeru, što je činilo preko 50 međunarodnih sudionika, navodi Lucija Oštrić, stručni suradnik za europske fondove u biogradskoj gradskoj upravi.
Posjet nacionalnom parku Majella
Willamagna gradić sa 2.400 stanovnika, smješten nedaleko od golfskog igrališta sa 18 rupa i zračne luke, desetak kilometara od mora u provinciji Chieti koja je vodeća u Italiji po proizvodnji grožđa te po obradi drveta i keramici.
– U sklopu petodnevnog posjeta raspravljalo se o temama koje su svim sudionicima zajedničke i aktualne, poput ekologije, obnovljivih izvora energije i održivog razvoja, te aktivnog starenja kroz volontiranje. Biograd je predstavio svoja iskustva i primjere dobre prakse, reći će Oštrić.
Kao jedan od glavnih ciljeva projekta sudionici su imali prigodu upoznati ovaj talijanski grad i njegovu povijest te obližnji grad Lama dei Peligni.
– S velikim zanimanjem posjetili smo i područja od visoke ekološke vrijednosti poput nacionalnog parka Majella, u sklopu kojeg se nalazi opatija svetog Osloboditelja iz 12. stoljeća te privatni pogon fotonaponskih ćelija talijanskog poduzetnika, govori Ivan Čupić, predsjednik LAG Laure.
Uz delegaciju Grada Biograda na Moru, na projektu su sudjelovali i članovi Društva naša djeca i Udruge “Nada” za starije i nemoćne, koji su svoj doprinos ponajviše dali u zabavnom dijelu programa kada su svojim nastupom oduševili sve nazočne.
Mreža malih lokalnih zajednica
– Djeca su uz pjesmicu na talijanskom priredila i zanimljiv humorističan skeč pod nazivom ‘Europa babe Kate’ prema tekstu pučke pjesnikinje Anke Maksan iz Pakoštana u kojem su dijelom na hrvatskom, a dijelom na talijanskom jeziku prikazali kakav je stav pojedinih starijih građana iz našeg kraja prema Europskoj Uniji te nasmijali publiku. Djeci su u pripremi pomogle predsjednica Društva naša djeca Slađana Morožin i Danica Dominis, objašnjava Lucija Oštrić.
Članovi Udruge “Nada” također su zapjevali, ali i počastili sve okupljene s tradicionalnim slasticama iz biogradskog kraja koje su im se toliko svidjele da su se dijelili recepti.
– Cilj ovog projekta bio je stvoriti mrežu malih lokalnih zajednica kako bi se promicala svijest među građanima o različitim kulturama i jezicima zemalja koje čine dio jedne iste Europe, ističe Oštrić.
Dodaje kako je također cilj ovog projekta bio učiti od različitih lokalnih zajednica i razmijeniti svoja iskustva.
– Kako bi se ostvarili zadani ciljevi, gradovi su potpisali zakletvu o bratimljenju te obećali da će održavati trajne veze između gradova u svrhu unaprjeđenja zajedničkog dijaloga, da će izmjenjivati iskustvo te poticati razmjenu građana kako bi se osigurao pravi duh europskog građanstva, zaključuje Ivan Čupić.
najnovije
najčitanije
Nogomet
Bundesliga
Andrej Kramarić postigao dva pogotka u porazu Hoffenheima kod Bochuma
Nogomet
Španjolsko prvenstvo
Real Madrid pobjedom u San Sebastianu napravio još jedan korak prema naslovu prvaka
Ostali sportovi
ATP Madrid
Borna Ćorić je doživio težak poraz od Zvereva i ispao u drugom kolu Madrida
Moda
zadarski concept store
[FOTO] Tiramol proslavio 10. rođendan. Sana Baraba: ‘Na rubu sam suza od sreće’
Ostali sportovi
Fair play vrijedan nagrade
Odbojkaši Medicinske škole Ante Kuzmanića ispravili suca na svoju štetu
Nogomet
Nogometaš iz Vrane
Ante Zurak nakon nogometne karijere ‘ušao’ u poljoprivredne vode: ‘Ovo mi je puno manje stresnije…’
KK Zadar
POVIJESNA UTAKMICA
ČUVENA POBJEDA ZADRA Pogledajte video od kojeg ćete se naježiti: ‘Posebnija je od drugih…’
Županija
EDUKACIJA I INTEGRACIJA
Radnici iz Filipina i Nepala čine 10 posto zaposlenih u Cromarisu: ‘Posao je izvrstan, jako mi se sviđa…’
Zadar
zatvaranje cesta
VAŽNA OBAVIJEST Uskoro utrka Wings For Life uz posebnu regulaciju prometa
Moda
zadarski concept store